車部品のコンテナ配送 日本からタイまでの海外転送 代行輸送ならタイ配送.com

タイ語翻訳

日本語翻訳

レインボー1にも友達がいたのか!?

にほんブログ村「タイナイトライフ情報」に参加しています。
タイナイトライフ情報(ノンアダルト)ランキング

レインボー1で・・・
レインボー2の友達というのはレインボー1の馴染みのウエイトレスだと判明、ちょっと怪しいけど密約を交わしたので一安心、店外のカウンター席に座ってサンミゲルライトを飲みながら店内の席が空くのを待つ。ふと時計を見ると23時半前、当ブログの読者で時々コメントをくれるJ氏と会う約束をしていたので電話して約15分後に合流、初対面だけど、緊張することもなく接することができた。

ナナプラザ

J氏に「巨漢のY氏」を紹介、Y氏がティーラック嬢を連れてきたことを説明、***を紹介すると外面よく満面の笑みで挨拶をする。頼むからJ氏の前で失態をさらさないでくれよ・・・。しばらくは外で飲んでいたら、席が空いたようなので5人で店内に入り、爆音の中でJ氏と歓談、彼は既にショートで一発キメたらしく、かなりアグレッシブ、もう一方では知的な人物という印象を受けた。

J氏と話したり、時々ステージを見たりしていると、目の前を私服姿の71番が通る。ずいぶんと表情が明るくなって、ますます自分の好みになってきたと思っていたら、***が友達を連れてくる・・・ここに友達がいたのか!?よく見ると可愛い顔でスタイルもよさそう、派手系ではないので目立たないかもしれないけど、地味ながら好印象、いつものように1人で来ていたらペイバーするかもしれない。

番号は**番、覚えておこう・・・って、もうペイバーはできない、**番どころか他のガールをペイバーするのも危険かもしれない、もし**番に誰かをペイバーする場面を見られたら、すぐ***に通報されるだろう。レインボー3の友達はただ飲みに行っただけなのに通報していた。うぅぅ・・・困ったことになった、**番に正体を知られてしまったから、本当に飲む以外はなくなってしまう。

ゴーゴーガールの情報網って思わぬネットワークがある、今までは正体を知られていなかったからバレなかっただけなのだろう・・・ナナプラザで最も好きな店だけに痛いことになってしまった。まぁいい、2も4もある、2階の穴場的店もある、深く考えるのはやめよう・・・ということで、J氏と爆音の中で話していたけど、疲れるので場所を変えることになってチェックビン、退店した。

つづく

ランキングに参加しています。ご協力をお願いします。
にほんブログ村 海外生活ブログ タイナイトライフ情報(ノンアダルト)へ
にほんブログ村

たくさんのご来場、
ありがとうございました。

タイフェスティバル

現在の為替レート

タイバーツ円   THB/JPY   

日本円バーツ   JPY/THB   

米ドル円   USD/JPY   

日本円ドル   JPY/USD   

タイ配送ドットコム 安心のポイント

タイ配送ドットコムでは、コンテナまるごと転送もお任せ

海外転送サービスご利用者の良くある質問

タイへの配送が出来ない禁制品や関税について

タイへの配送ドットコムのカスタマーサポート

タイへの配送ドットコムのメールでのお問い合わせ

24時間受付
お問い合わせに関する返信は
12実働稼働時間後にご返信します。

メールでのお問い合わせ

タイへの配送ドットコムのお問い合わせフォーム

タイへの配送ドットコムの電話サポート

平日:9:00~18:00
土日祝日:休日
但し、年末年始は12/31から1/2まで休業日となります。

日本国内から
0725-53-3022

Thailand
(タイ語専用窓口)
①Tel Staff 1 
 081-921-7884
 Mon-Sun 8:00 - 24:00
②Tel Staff 2 
 087-017-8307
 Mon-Sun 8:00 - 24:00
③Tel Office Thai 
 02-170-6817
 Mon-Fri 8:00 - 17:00(Office  Hours)

タイ配送ドットコムで使える決済方法

タイ配送ドットコムのFacebook

タイ配送ドットコムのTwitter