車部品のコンテナ配送 日本からタイまでの海外転送 代行輸送ならタイ配送.com

タイ語翻訳

日本語翻訳

涙が溢れたディナーショウ

その日、歌姫ラッチャノックのライブ会場に着くなり、私は頬に雨の雫
を感じました。先ほどまで聞こえていた遠雷が近づいて来たのかもしれ
ません。

雨と人混みを避けるようにして、屋台のライトが灯るワット敷地内の通
路を歩いてステージの場所を確認し、すぐ脇の屋台で買ったカイトート
と餅米を食べていますと、雨足はますます激しくなって来ました。

今日のライブ参戦の日本人は私一人だけですので、まずは一人で雨を凌ぐ
ことを考えます。

私は、急いで荷物をまとめ、現場入り口付近にあるテントに逃げ込みま
した。すると、そこで運良く歌姫のマネージャーのピー・ベングの姿を
見付けました。

ワット敷地内にはステージが複数ありますので、歌姫が歌うステージの
場所と時間の最終確認のようです。彼は、いつもの人懐っこい笑顔で私
に言いました。

「ついてないなぁ、雨だ。ノックは今、車の中で仕度してるよ。ここに
いても濡れるだけだから、小降りになったら、ノック号で雨宿りしよう
よ。たぶん、化粧はもう終わってると思うよ。カメラ、濡らさないよう
にね。」


そう語る彼にしたがって、私は持っていたコンビニのビニール袋を頭か
ら被り、雨の中を歌姫号が駐めてある場所まで彼と一緒に走り出しま
す。

走ること5分、歌姫は車のドアを開けて私を迎えてくれました。化粧も
終わり、しっかりとステージ衣装を身にまとって早くも準備万端です。
髪も、今度の新曲のイメージに合わせてダークブラウンでのストレート
にしました。

「トムヤム、今日は一人で来たんでしょ。でも、この雨、止むかな。着
替えたから止んでほしいよね。とりあえず、車の中で止むのを待ってよ
うよ。外にいると飛沫がかかるから。はい、ここ、座っていいよ。トム
ヤムのいつもの席ね。」


私は、その言葉に甘える形でノック号に乗せてもらいました。ワゴンタ
イプの歌姫号ですがシートは革張りの特注品で、毎度ながらに飛行機の
ファーストクラスのイメージです。

その時、ライブの主催者からマネージャーに電話が入りました。「雨が
ひどく、ステージ上に水たまりが出来ている状態だから、今日のライブ
は中止」との由です。

「あ〜ぁ、中止になっちゃった。でも、マイペンライ。トムヤムが帰り
やすいように空港まで送ってあげる。そこからエアポートリンクで家ま
で帰れるよね。私、家が○○○で、通り道だから気にしないで。私の家、
覚えてるでしょ。

それよりも、お腹空いてない?私、夕方までのレコーディングが終わっ
てから何も食べてないのよ。

空港に着いたら、空港で何か食べようよ。ピー・ベングも腹ペコみたい。
今日は、他に誰かのライブに行くの?行かないなら、別に急いで帰らな
くてもいいんでしょ?行こうよ、行こうよ。私、何を食べようかな。」


私とマネージャーは一旦車から降りて、歌姫は車の中でステージ衣装か
ら普段着に着替えました。着替えが終わると、いつものように車から降
りて来て、雨の飛沫の中で写真を数枚だけ撮りました。

空港までの道中、歌姫が言いました。

「ねぇ。トムヤム。今日は私の歌を聞いてないから、物足りないでしょ。
そんな雰囲気するもん。私、わかるよ。違ってたらゴメンだけど。今度、
29日と4日、来る?4日の詳細は、また連絡するね。その日は、きっと
雨は降らないから。

そうだ。聞きたい歌をリクエストしてくれれば、ここで歌ってあげる。
その代わり、車の中だから音響が悪いのは我慢してね。この渋滞なら空
港まで1時間かかりそうだし。ピー・ベング、音出し頼んでもいい?」


私のすぐ隣の50cmの場所に歌姫が座り、歌姫号の中で私を観客として
のライブの始まりです。私は、リリースされたばかりの「チュットファ
イ・タイフォン」、オープニングで歌姫が好んで歌う「フォントック・
ナイタレー」をはじめ、超高音の「ドークマイ・ハーイパイ」、「キッ
トゥン・メー」、カバー曲としての「カルナー・ファング・ハイチョッ
プ」、ターイ・オラタイの「テムチャイ・ハイ」などリクエストしまし
た。

たとえカバー曲であっても、天性とも言える素晴らしい歌姫の高音です。

私が手を伸ばせば届く場所で、グラミーゴールドの一人の大歌手が、私
一人だけのためにマイクを通さない生の声で歌ってくれています。私は、
あまりにもの嬉しさで鳥肌が立ち、涙が溢れました。

歌姫は、空港では先ほどに食べたいと言ったピザを注文し、私とピー・
ベングはスパゲッティです。空腹だった腹も十分に満たされ、私は丁重
に御礼を述べてからエアポートリンクの駅に向かいました。

ライブが中止になった失望感など、遥か百万光年の彼方に雲散霧消した、
まさに「一人だけの観客でのディナーショウ」の一夜でした。

(なお、この日は車中でのビデオと写真を一切撮影しませんでした。そ
の場の雰囲気と歌の素晴らしさを、五感でしっかりと確かめたいという
思いが強く、それをカメラやビデオに収めると霞んでしまうように思え
たからです。)(第4,901話 了)

記事執筆の参考にさせていただくため、アンケートページを作成しま
した。よろしければ投票下さい。

以下は記事で紹介したラッチャノックの動画です。
(今年の母の日8月12日に撮影。歌は「キットゥン・メー」。)

Today's Video
Video Introduction Video
Rachanok Srilophan
(5分28秒)
撮影地:Samut Sakhon

撮影会での写真
各種イベントや撮影会などに出かけた際のプリティーやモデルの写真
を以下に掲載します。機材は主にNIKONの一眼レフを使用しています。
以下は記事で紹介した、雨宿りしている時のラッチャノックの写真です。
現在までの画像閲覧ランキング
プリティー 20141028 掲載分 (101)。クリックすると拡大表示されます。 プリティー 20141028 掲載分 (102)。クリックすると拡大表示されます。 プリティー 20141028 掲載分 (103)。クリックすると拡大表示されます。

今日のエッセイはいかがでしたか。以下のブログランキングに投票いた
だくと、明日のエッセイのための筆者の活力になります。

タイ・ブログランキング ジモモ バンコク 人気ブログランキングへ にほんブログ村 海外生活ブログ タイ情報へ

たくさんのご来場、
ありがとうございました。

タイフェスティバル

現在の為替レート

タイバーツ円   THB/JPY   

日本円バーツ   JPY/THB   

米ドル円   USD/JPY   

日本円ドル   JPY/USD   

タイ配送ドットコム 安心のポイント

タイ配送ドットコムでは、コンテナまるごと転送もお任せ

海外転送サービスご利用者の良くある質問

タイへの配送が出来ない禁制品や関税について

タイへの配送ドットコムのカスタマーサポート

タイへの配送ドットコムのメールでのお問い合わせ

24時間受付
お問い合わせに関する返信は
12実働稼働時間後にご返信します。

メールでのお問い合わせ

タイへの配送ドットコムのお問い合わせフォーム

タイへの配送ドットコムの電話サポート

平日:9:00~18:00
土日祝日:休日
但し、年末年始は12/31から1/2まで休業日となります。

日本国内から
0725-53-3022

Thailand
(タイ語専用窓口)
①Tel Staff 1 
 081-921-7884
 Mon-Sun 8:00 - 24:00
②Tel Staff 2 
 087-017-8307
 Mon-Sun 8:00 - 24:00
③Tel Office Thai 
 02-170-6817
 Mon-Fri 8:00 - 17:00(Office  Hours)

タイ配送ドットコムで使える決済方法

タイ配送ドットコムのFacebook

タイ配送ドットコムのTwitter