車部品のコンテナ配送 日本からタイまでの海外転送 代行輸送ならタイ配送.com

タイ語翻訳

日本語翻訳

パタヤ滞在4日目・・・帰国日の予定



にほんブログ村「タイナイトライフ情報」に参加しています。
大人の生活ブログ タイナイトライフ情報(ノンアダルト)

2015年3月24日
7時半頃起床。早めに寝たからなのか比較的目覚めのいい朝を迎えた・・・が、寂しいことに今日は帰国日。21時にタクシーを予約しているので、遅くても20時40分にはホテルに戻らなければならない。何をして過ごそうかと考える前にシャワーを浴びてバルコニーでタバコを一服。あまり腹は減ってなかったが、軽く食べておこうと系列のハニーインホテルに移動して朝食をとる。

ホテルの朝食

「軽く」のつもりが腹一杯になってホテルに帰り、出発までの予定を考える・・・。まずは昨夜バーファインを払っておきながらペイバーしなかったサファイアクラブの嬢(T)と会えそうな雰囲気になっているので、9時前にLINEで「今日会いたい」、「13時でOK?」と送ってみる。まだ寝ている時間のようで即返信はなかったが、10時過ぎになってLINEの着信音が鳴った。

見るとバチェラーのBからで「15時に会おう、OK?」という内容。今滞在初日に「日本に帰る前に買い物に行こう」と約束し、昨夜はBもそれらしきことを言っていた。「約束は守ってもらうぞ!」ということか・・・。前回も帰国日に会って意外と楽しかったので、12時までにTから連絡がなければBに会おうと返信を保留していたら、約20分後にTから「Good morning ka」と入ってきた。

「私に会いたい?」
「もちろん」
「何時?」
「13時」
「OK」

決まり!

「どこにいる?」
「ホテル」
「ホテルはどこ?」
「ソイハニー」
「ホテルの名前は?」
「Hブティック」
「OK、行く時電話する」
「待ってる」

ということで、Tと会うことになったので返信を保留していたBに「19時にバチェラーで会おう」と送ると、「OK、Up to you」と返してきた。お互いどうでもよくなったような感じだが、細くでも繋がっていたいので、今夜バチェラーで会ったら靴とバッグが買えるくらいのチップを渡すことにした。それから少し荷物を整理し、シャワーを浴びてTから連絡があるのを待った。

つづく

ランキングに参加しています。ご協力をお願いします。

にほんブログ村

たくさんのご来場、
ありがとうございました。

タイフェスティバル

現在の為替レート

タイバーツ円   THB/JPY   

日本円バーツ   JPY/THB   

米ドル円   USD/JPY   

日本円ドル   JPY/USD   

タイ配送ドットコム 安心のポイント

タイ配送ドットコムでは、コンテナまるごと転送もお任せ

海外転送サービスご利用者の良くある質問

タイへの配送が出来ない禁制品や関税について

タイへの配送ドットコムのカスタマーサポート

タイへの配送ドットコムのメールでのお問い合わせ

24時間受付
お問い合わせに関する返信は
12実働稼働時間後にご返信します。

メールでのお問い合わせ

タイへの配送ドットコムのお問い合わせフォーム

タイへの配送ドットコムの電話サポート

平日:9:00~18:00
土日祝日:休日
但し、年末年始は12/31から1/2まで休業日となります。

日本国内から
0725-53-3022

Thailand
(タイ語専用窓口)
①Tel Staff 1 
 081-921-7884
 Mon-Sun 8:00 - 24:00
②Tel Staff 2 
 087-017-8307
 Mon-Sun 8:00 - 24:00
③Tel Office Thai 
 02-170-6817
 Mon-Fri 8:00 - 17:00(Office  Hours)

タイ配送ドットコムで使える決済方法

タイ配送ドットコムのFacebook

タイ配送ドットコムのTwitter